Ezequiel 23:21
De modo que você ansiou pela lascívia de sua juventude, quando no Egito seus peitos eram afagados e seus seios virgens eram acariciados.
Significado de Ezequiel 23:21
As mulheres mencionadas são Oolá e Oolibá, que representam as cidades de Samaria e Jerusalém, respectivamente.
Elas são descritas como tendo desejado a lascívia de sua juventude porque se entregaram à idolatria e à imoralidade sexual.
O contexto histórico desse versículo é a condenação de Deus contra as cidades de Samaria e Jerusalém por sua infidelidade e pecado.
"Seus peitos eram afagados" pode ser interpretado como uma referência à satisfação física que as mulheres encontravam em seus relacionamentos sexuais.
"Seus seios virgens eram acariciados" pode ser interpretado como uma referência à sua juventude e inocência perdidas.
O significado geral desse versículo é que a infidelidade e a imoralidade sexual levam à destruição e ao julgamento divino.
Algumas pessoas podem considerar esse versículo ofensivo ou inapropriado devido à sua linguagem sexual explícita.
Diferentes religiões podem interpretar esse versículo de maneiras diferentes, mas geralmente concordam que se refere à condenação divina contra o pecado e a infidelidade.
A relevância desse versículo para a vida moderna é que ele nos lembra da importância da fidelidade e da moralidade sexual em nossos relacionamentos.
Esse versículo pode ser aplicado à vida espiritual como um lembrete de que a infidelidade e a imoralidade sexual são pecados graves que podem levar à separação de Deus.
Explicação de Ezequiel 23:21
A história por trás da referência bíblica que fala sobre a lascívia da juventude
A passagem bíblica que fala sobre a lascívia da juventude é uma das mais polêmicas e controversas da Bíblia. Ela é encontrada no livro de Ezequiel, um dos profetas do Antigo Testamento. O versículo em questão é o 23:21, que diz: "De modo que você ansiou pela lascívia de sua juventude, quando no Egito seus peitos eram afagados e seus seios virgens eram acariciados."
Essa passagem é parte de uma alegoria que Ezequiel usa para falar sobre a infidelidade do povo de Israel em relação a Deus. Ele compara a nação a duas mulheres, Oolá e Oolibá, que representam as cidades de Samaria e Jerusalém, respectivamente. Essas mulheres se prostituíram com outras nações e se afastaram de Deus, que as havia escolhido como seu povo.
No versículo em questão, Ezequiel se refere à juventude dessas mulheres, quando elas ainda estavam no Egito, antes de serem escolhidas por Deus. Ele descreve como elas eram desejadas e cobiçadas por outros homens, que acariciavam seus seios e as faziam sentir prazer. Essa imagem é usada para mostrar como as mulheres se entregaram à lascívia e à luxúria, em vez de se manterem fiéis a Deus.
Para entender melhor o contexto dessa passagem, é preciso lembrar que a Bíblia foi escrita em uma época em que a sexualidade era vista de forma muito diferente do que é hoje. Naquele tempo, a mulher era vista como um objeto de desejo, e a sexualidade era considerada um pecado grave, a menos que fosse praticada dentro do casamento. Por isso, a imagem de uma mulher sendo acariciada e sentindo prazer era vista como algo muito negativo e vergonhoso.
Hoje em dia, muitas pessoas questionam a validade dessa passagem, argumentando que ela é sexista e repressora. No entanto, é importante lembrar que a Bíblia é um livro histórico e cultural, que reflete os valores e as crenças da época em que foi escrita. Além disso, é preciso lembrar que a mensagem principal de Ezequiel não é condenar a sexualidade em si, mas sim mostrar como a infidelidade e a idolatria podem levar à destruição e à perdição.
Em resumo, a passagem bíblica que fala sobre a lascívia da juventude é uma das mais controversas da Bíblia. Ela faz parte de uma alegoria usada por Ezequiel para falar sobre a infidelidade do povo de Israel em relação a Deus. Embora seja vista como sexista e repressora por muitas pessoas hoje em dia, é importante lembrar que a Bíblia é um livro histórico e cultural, que reflete os valores e as crenças da época em que foi escrita.
Versões
Assim, você trouxe à memória a perversidade dos seus tempos de jovem, quando os do Egito apalpavam os seus seios e apertavam os peitos da sua juventude.
— Assim, Oolibá, você quis repetir a imoralidade dos seus tempos de moça no Egito, quando os homens apalpavam os seus seios, e você perdeu a virgindade.