Isaías 63:3

3

"Sozinho pisei uvas no lagar; das nações ninguém esteve comigo. Eu os pisoteei na minha ira e os pisei na minha indignação; o sangue deles respingou na minha roupa, e eu manchei toda a minha veste.

Significado do Versículo

O falante é Deus.

"Pisar uvas no lagar" era um trabalho comum na época em que a passagem foi escrita. Significa esmagar uvas para fazer vinho.

Ninguém das nações esteve com Deus porque eles se afastaram dele e escolheram seguir seus próprios caminhos.

A ira e indignação de Deus são causadas pelo pecado e rebelião das nações.

O sangue dos pisoteados respingou na roupa de Deus.

A roupa manchada de sangue simboliza a justiça de Deus e sua disposição de punir o pecado.

A passagem foi escrita durante o exílio do povo de Israel na Babilônia.

Essa passagem se relaciona com outras passagens que falam sobre a ira de Deus contra o pecado e sua disposição de punir os pecadores.

A mensagem principal dessa passagem é que Deus é justo e não tolera o pecado. Ele punirá os pecadores, mas também oferece perdão e salvação para aqueles que se arrependem e se voltam para ele.

Podemos aplicar essa passagem em nossas vidas hoje, lembrando que Deus é justo e que devemos evitar o pecado e nos arrepender quando pecamos. Também devemos lembrar que Deus oferece perdão e salvação para aqueles que o buscam.

Explicação de Isaías 63:3

A história por trás da passagem bíblica sobre a ira divina e o derramamento de sangue

Ao longo dos séculos, a Bíblia tem sido fonte de inspiração e reflexão para inúmeras pessoas ao redor do mundo. Entre as passagens mais marcantes está a que fala sobre o pisoteio das uvas no lagar, um trecho que tem gerado muitas interpretações e debates. Mas qual é a história por trás dessa referência bíblica?

Segundo a tradição cristã, o livro de Isaías foi escrito por volta do século VIII a.C., durante um período de grande instabilidade política e religiosa em Israel. O profeta Isaías teria sido chamado por Deus para transmitir uma mensagem de esperança e salvação para o povo judeu, que estava sofrendo com a opressão de outros povos.

No capítulo 63 do livro de Isaías, encontramos uma descrição vívida da ira divina contra as nações que se opuseram a Israel. O versículo em questão fala sobre o pisoteio das uvas no lagar, uma imagem poderosa que simboliza a destruição dos inimigos de Deus.

De acordo com a interpretação tradicional, o lagar é um local onde as uvas são esmagadas para produzir vinho. Nesse contexto, o pisoteio das uvas representa a destruição dos inimigos de Deus, que são esmagados e destruídos como as uvas no lagar.

Mas por que Deus se ira contra as nações? A resposta está no contexto histórico em que o livro de Isaías foi escrito. Na época, Israel estava sendo ameaçado por diversos povos vizinhos, como a Assíria e a Babilônia. Esses povos eram considerados inimigos de Deus por causa de sua idolatria e sua falta de respeito pelos valores morais e religiosos do povo judeu.

Assim, a ira divina representada no versículo de Isaías 63:3 é uma resposta à injustiça e à opressão que o povo judeu estava sofrendo. Deus promete punir os inimigos de Israel e restaurar a paz e a justiça no mundo.

Apesar de sua mensagem de destruição e ira, o livro de Isaías também contém muitas passagens de amor, esperança e redenção. O pisoteio das uvas no lagar é apenas uma das muitas imagens poderosas que o profeta usa para transmitir sua mensagem de salvação.

Em resumo, a história por trás da referência bíblica de Isaías 63:3 é uma história de luta e esperança. É uma história sobre a ira divina contra a injustiça e a opressão, mas também sobre a promessa de salvação e redenção para aqueles que seguem os caminhos de Deus.

Versões

3

"O lagar, eu o pisei sozinho. Dos povos, ninguém esteve comigo. Pisei as uvas na minha ira; no meu furor, as esmaguei, e o seu sangue respingou nas minhas roupas, e todas elas ficaram manchadas.

3

O Senhor responde: “Eu pisei as nações como quem pisa uvas no tanque, e não havia ninguém para me ajudar. Na minha ira e no meu furor, eu pisei e esmaguei as nações; o seu sangue manchou a minha roupa, que ficou tingida de vermelho.