Deuteronômio 7:3
Não se casem com pessoas de lá. Não dêem suas filhas aos filhos delas, nem tomem as filhas delas para os seus filhos,
Significado de Deuteronômio 7:3
Deuteronômio 7:3 faz parte das instruções de Moisés ao povo de Israel antes de entrarem na Terra Prometida. Ele está advertindo os israelitas a não se misturarem com as nações cananeias para evitar a corrupção de sua fé e práticas religiosas.
A proibição visa proteger os israelitas da idolatria e da influência de práticas religiosas pagãs que poderiam afastá-los de Deus.
No contexto de Deuteronômio 7, as nações mencionadas incluem os hititas, girgaseus, amorreus, cananeus, perizeus, heveus e jebuseus.
A proibição específica de Deuteronômio 7:3 não é aplicada de forma direta no Novo Testamento. No entanto, o princípio subjacente de evitar alianças que possam comprometer a fé ainda é relevante para muitos cristãos.
"Pessoas de lá" refere-se aos habitantes das nações cananeias que viviam na Terra Prometida antes da chegada dos israelitas.
As consequências incluem o risco de os israelitas serem levados a adorar outros deuses, o que resultaria na ira de Deus e em punições severas.
A proibição visa manter a pureza religiosa dos israelitas, evitando que sejam influenciados por práticas idólatras e imorais das nações vizinhas.
Há exceções notáveis, como o caso de Rute, uma moabita que se casou com Boaz e é mencionada na genealogia de Jesus. No entanto, Rute adotou a fé israelita, o que a diferenciava.
No Novo Testamento, a ênfase está em não se colocar em jugo desigual com incrédulos (2 Coríntios 6:14). A preocupação é mais com a compatibilidade espiritual do que com a etnia ou nacionalidade.
A mensagem principal é a importância de manter a fidelidade a Deus e evitar influências que possam desviar os crentes de sua devoção e obediência a Ele.
Explicação de Deuteronômio 7:3
A Proibição do Casamento Inter-racial na Bíblia
O livro sagrado da Bíblia contém muitos ensinamentos e orientações para os cristãos, incluindo uma proibição contra o casamento inter-racial. De acordo com Deuteronômio 7:3, os israelitas foram instruídos a não se casarem com pessoas de outras nações, nem dar suas filhas em casamento para homens de outras raças.
Essa proibição foi dada a Moisés pelo próprio Deus, quando os israelitas estavam prestes a entrar na Terra Prometida. Deus sabia que se os israelitas se casassem com pessoas de outras nações, eles seriam tentados a abandonar sua fé e seguir os deuses dessas nações. Além disso, a mistura de raças poderia levar à perda da identidade cultural e religiosa dos israelitas.
No entanto, essa proibição não era apenas uma questão de religião e cultura. Também havia preocupações práticas, como a possibilidade de conflitos entre as diferentes nações e a dificuldade em manter a pureza genética da linhagem israelita.
Ao longo dos séculos, essa proibição foi interpretada de diferentes maneiras pelos cristãos. Alguns acreditavam que a proibição se aplicava apenas aos israelitas da época de Moisés, enquanto outros acreditavam que se aplicava a todos os cristãos. Alguns argumentaram que a proibição era apenas uma questão de evitar a idolatria, enquanto outros argumentaram que era uma questão de manter a pureza racial.
Hoje em dia, a proibição do casamento inter-racial é vista como uma questão controversa e muitas vezes é considerada como uma forma de discriminação. No entanto, é importante lembrar que a Bíblia foi escrita em um contexto cultural e histórico específico e que muitos dos ensinamentos e orientações contidos nela devem ser interpretados à luz desse contexto.
Independentemente da interpretação que se dê a essa proibição, é importante lembrar que a Bíblia também ensina o amor e a compaixão por todas as pessoas, independentemente de sua raça ou origem étnica. Como cristãos, devemos sempre buscar a unidade e a reconciliação entre as diferentes nações e culturas, seguindo o exemplo de Jesus Cristo.
Versões
Não casem com pessoas dessas nações; não deem as suas filhas aos filhos dessa gente, nem tomem as filhas deles para os filhos de vocês,
Não casem com essa gente, nem vocês, nem os seus filhos ou as suas filhas,